Турист Лена Набель (sienagid)
Лена Набель
была 10 июня 12:35

Маслина. Olivo.

Гефсиманский сад – оливковая роща молений Иисуса Христа. Ветвь мира – оливковая веточка, принесенная голубем Ною в знак того, что гнев Бога стих. Оливковый венок – венок победителей греческих Олимпиад. Маслина – оливковое дерево, олей – оливковое масло. Кто есть оливки сырыми? Только туристы. Несъедобно же! Но все равно рука сама тянется и срывает зеленую, тугую, маленькую ягодку (знаю, сама такие когда-то пробовала) – и… Фу-у-у! Даже кисло-деревянное, ободранное вместе с листочками яблоко из соседского огорода, затерянного в еловых лесах Удмуртии, и то вкуснее.

Маслина. Olivo.

Как же получается, что из этого небольшого горького плода добывается душистая, маслянистая, острая, тягучая субстанция, которая просто с хлебом и солью так вкусна, что больше ничего и не надо?   В ноябре в небольших городах Тосканы так пахнет свежевыжатым маслом от франтойо (frantoio- маслобойня), что воздух можно пить. Olio extra vergine di oliva – кто в сегодняшнем мире не знает этого сочетания слов? «Ольо экстраверджин ди олива» – оливковое масло первой, холодной выжимки. Оно девственно, как день, загоревший первыми всполохами в промытом прохладным воздухом небе, как лес после осеннего ливня, тихо теряющий охру листьев, как длинный взгляд Девы Марии через теплые струйки нагретого от свечей воздуха в прохладной темной утробе деревенской церкви.

“И томленьем дух влюбленный

Исполняют образа,

Где коварные мадонны

Щурят длинные глаза”

Все замирает перед зимним небытием, и горячие всполохи зеленого олея согревают горло, проникая через капилляры, гонят по венам животворящие реки. Кто научил нас, человеков, добывать из этого плода масло? Боги? 

Маслина. Olivo.

Феттунта. Fettunta.   

Самое простое бывает самым вкусным! Фетта унта (fetta unta) переводится как масленный кусок хлеба, само название блюда говорит за себя. Вот и весь рецепт! Но если бы вы открыли кулинарные книги Тосканы на странице с описанием феттунты вы бы поняли, что столько слов рассказывающих о куске подсушенного хлеба, политого свежевыжатым оливковым маслом и посыпанного крупной, морской солью, потрачены не зря. В них вся искренность народа льющаяся, как олей, тонкой струйкой ностальгии из прошлого в будущее. Вздох души по чему-то настоящему, по тому, что не передать словами, а так хочется, чтобы хотя бы на секундочку вновь прикоснуться к этому высокому, светлому звону разлитому в осеннем небе, названному кем-то — благодатью, и с хрустом надкусить кусок хлеба. Осторожно, не запачкайте кофточку, у вас масло по подбородку бежит!

Маслина. Olivo.

Пате из черных олив.  Paté dei olivi neri.

Берем: –200 г черных оливок без косточек; –10-15 шт. каперсов;  –50 мл. оливкового масла (примерно);  –тимьян сухой по вкусу;  –2 шт. небольших анчоусов; –1  небольшую дольку чеснока; –3 ст. ложки кедровых орехов. 

Каперсы  и оливки промываем в проточной воде. Все ингредиенты блендируем в миксере до густой кашицы, понемногу добавляя оливковое масло. Наше пате должно получится густым, но не сухим.  Подаем на подсушенных на сковороде кусочках белого тосканского хлеба или итальянской скьяччата и чиабатте.  Творчеству нет конца: Если в вашем морозилке до сих пор хранятся наши бомбочки из сливочного масла и трюфеля (смотри главу Труфель), то можно добавить в наше пате 50 грамм трюфелевой смеси, предварительно разморозив бомбочку.  Если нет кедровых орешков, то их можно заменить 3 столовыми ложками панировочных сухарей. Вкус такого пате будет менее рафинированным и деликатным, зато оно может стать отменным соусом и для пасты.   Такое же пате можно сотворить из зеленых олив, добавив в него немного лимонного сока и цедры четвертинки лимона.  

Ваш гид по вкусной Тоскане.

Маслина. Olivo.
22 – карма
Позиция в рейтинге – 1662
Комментарии